北朝鮮のキム・ジョンウンは熊

先日北朝鮮の後継者に決まったキム・ジョンウンだが、民衆の間からも不満の声が出ている。例えば北朝鮮咸鏡北道の会寧地区では、韓国の童謡である「3匹の熊」の替え歌が流行していて、キム・イルソンを熊の爺さんに、キム・ジョンイルを熊のパパに、キム・ジョンウン熊の子供に喩えて、熊の爺さんは太っちょ、熊のパパも太っちょで、熊の子供はまったくアホと言う内容で北朝鮮の三代に渡る世襲制度を批判している。この童謡「3匹の熊」は韓国連続ドラマ「フルハウス(中国名浪漫滿屋)」の中で宋慧喬とRainがおどけた動作をしながら歌ったことで、北朝鮮の民衆にも知られるようになったものだ。北朝鮮では中国でコピーされた韓流ドラマのDVDが大人気で、フルハウスもそうした経路で北朝鮮に入ったと思われる。またピョンヤンでも10月下旬にキム・ジョンウンを批判するビラが配られる事件が起きており、その中でキム・ジョンウンを太った熊に喩えており、キム・ジョンウンは熊のイメージで北朝鮮民衆に伝わっているのが垣間見える。

北韓咸鏡北道會寧地區流傳著南韓童謠「三隻熊」的翻版,刻意諷刺北韓的權力三代世襲。南韓第一大報「朝鮮日報」據逃脫北韓的市民團體「NK(北韓)知識份子連帶」透露,最近會寧市一所初中的教室和衛生間出現一張「三隻熊」改詞傳單「一家三隻熊窩裡橫,熊爺爺(金日成)、熊爸爸(金正日)、熊寶寶(金正恩),熊爺爺肥胖,熊爸爸也肥胖,熊寶寶很笨拙。」據「NK知識份子連帶」援引北韓內部消息透露,這是有人用南韓童謠諷刺肥胖的金正恩。北韓保安當局立清繳「反動資料」,也在調查來源。消息還說,北韓元山市解放高中的學生們只是彈吉他唱「三隻熊」也被保安部通宵拷打。據一位在南韓定居的北韓「脫北者」說,童謠「三隻熊」在南韓電視連續劇「浪漫滿屋」裡,分別由宋慧喬和Rain伴著可愛的動作演唱過,這部連續劇在北韓流行後,很多北韓居民也就知道了這首歌。

http://www.cna.com.tw/ShowNews/Detail.aspx?pNewsID=201010280162

日本《朝日新闻》报道,朝鲜平壤日前出现了批评接班人金正恩的传单,指他又“熊”又胖。该报援引朝鲜和中国消息人士的话报道,讽刺金正恩的反体制传单,于10月下旬在平壤被发现。传单贴在平壤市内一家工厂的墙上,写有“第三只熊亮相。你愈胖,我们愈瘦”等内容。朝鲜有关当局认为,这是对接班布局感到不满的朝鲜内部势力所散发的传单,保安部队现已封锁工厂,在对周围居民进行调查。

http://realtime.zaobao.com/2010/11/101102_21.shtml

中国でコピーされた韓流ドラマのDVDが北朝鮮で大人気なのだそうだ。取り締まるはずの警察官も韓流ドラマを見たくて仕方がないという。「南(韓国)の方がいい社会」であることをKCIA(韓国中央情報部)が、北朝鮮で植えつけようとしたが失敗した。ところが韓流ドラマはいとも簡単に成功したのである。

http://news.livedoor.com/article/detail/5112400/