ロンリープラネットがインデザイン使用で作業効率アップ

多言語対応のインデザインを利用すれば別バージョンを買わずに済むので安くあがり,Visual Basicスクリプトを使った反復作業の自動化と相互参照索引の自動作成でロンリープラネットはその作業効率をあげることが出来るようになった。とくに日本語や韓国語などのアジア言語は以前では難しかったがユニコード対応のインデザインのおかげで数週間作業を早く終わらせることが出来た。また著者が旅に出ている時でもPDFを使って校正ができるようにしている。よいことばかり書かれているけれどもアラビア語ヒンディー語はまだ一つのバージョンでサポートはされていないはず。

InDesign has improved our publishing efforts dramatically. It is less expensive because it provides global typographical capabilities in a single product without requiring special versions of page layout software and provides robust Visual Basic scripting for automation and customization. Asian language guidebooks, for instance, have traditionally been among the most challenging titles we produce. Thanks in no small part to support for Unicode in InDesign, we can publish these titles several weeks faster―a breeze in comparison to past efforts.

http://www.adobe.com/aboutadobe/pressroom/pressreleases/200601/013006LonelyPlanet.html